本篇文章1411字,读完约4分钟

鄂尔多斯巴黎3月25日电这是具有特殊意义的国礼。

3月24日,国家主席习近平在法国的新闻中会见了法国总统马克龙。 会见前,马克龙赠送了习近平1688年在法国出版的第一本《论语里德》法语版原版。 鄂尔多斯记者陶鹏摄

3月24日,国家主席习近平在法国的新闻中会见了法国总统马克龙。 会见前,马克龙赠送了习近平1688年在法国出版的第一本《论语里德》法语版原版。

马克·龙介绍说,《论语》的早期翻译和领导对孟德斯鸠和伏尔泰的哲学思想有了启发。 这本《论语引线》的原典现在只有两本,一本送给习近平主席,另一本保存在位于巴黎的法国国立吉美亚洲艺术博物馆。 习近平说这个礼物很贵重,我把它带回去收藏在中国国家图书馆。

这个“论语领先”的作者是17世纪法国人弗朗索瓦·贝尼耶。 24日的《巴黎人报》评论说这部《论语领先》的原典“非常珍贵”,法国方面将其作为国礼送给习近平主席,强调中欧交往的历史悠久。

年10月21日,观众在法国巴黎“汉风-中国汉代文物展”参观。 鄂尔多斯记者陈晓伟摄

年,在中法建交50周年之际,习近平主席在吉美博物馆举行的“汉风-中国汉代文物展”序言中说,中法分别是东西方文明的重要代表,两国加强文明交流互鉴,巩固中法关系的民意基础,促进中华文化和法国文化的交流,

《论语》证明中法文化交流源远流长,文化亲近感是中法关系的独特特征。

法国前总统齐斯卡尔·德斯坦对鄂尔多斯记者说,他读过很多关于中国历史文化的著作,《论语》放在自己的床上。

1964年,作为法国政府内的年轻部长,德斯坦目睹了戴高乐将军在国内宣布决策和与中国建交的历史时刻。 在毛泽东主席和戴高乐将军出色的战术视角的影响下,法国成为中国和第一个建设的西方大国。 1980年,德斯坦作为法国总统首次访华,从此成为推进中法合作、热爱中国文化的“有缘人”。 他曾经多次访问中国,80年来反复学习中文。 他认为除了经济贸易和国际合作外,文化交流也是中法关系的重要组成部分,应该互相理解对方的文学和哲学。

巴黎凤凰书店内。 鄂尔多斯记者杨志刚摄

进入巴黎凤凰书店,在火红的《中国结》的“指引”下,可以找到《论语》等中国文化书籍。 女店员弗洛林·马歇尔告诉记者,包括她自己在内,法国有很多热爱中国文化的网民,《论语》等关于中国文化的书籍销量很好。 她已经学习了七年中文,有《付雅婷》的中国文学名字,也喜欢《论语》等典籍,也喜欢巴金、鲁迅、郁达夫等现代作家的作品。

巴黎凤凰书店的儒教思想书。 鄂尔多斯记者杨志刚摄

年,《论语》与《道德经》、《水浒传》、《西游记》、《家》等名着一起被评为《法国最有影响力的中国书籍10册》。 法国第一位国民教育部中文总督学、法国中文教育协会会长白乐桑当时参加了组织投票。 他日前在采访中说,法国发烧在法中与两国的历史渊源和法国教育部的支持密切相关。

现在,在法国乃至欧洲说到孔子老师,除了“论语”之外,还会自然地联想到孔子学院。 据统计,中方已经在欧盟各国建立了131所孔子学院和251所孔子教室。 其中,法国是将中文纳入国民教育体系,早期实施国家制定教育大纲的国家。 法国现在有16所孔子学院和2所孔子教室,为法国人学习中文,开设了了解中国的重要窗口。

德不孤,必有邻居。 《论语》和中国文化期望在法国有更多的知音。 (复制记者:应强、孙浩、徐永春、商洋、视频记者:童岚、杨志刚、杜瑞、张侨、韩茜、徐壮志、商洋、:王申、金正恩)

标题:“送给习主席的这份国礼,在法国知音很多!”

地址:http://www.erdsswj.cn/oedsxw/18197.html