本篇文章4301字,读完约11分钟

什么样的国歌才能容下西班牙的心声 本报记者 王波 新闻网-中国青年报 2008-01-30 [打印] [关闭] 1月21日是西班牙男高音歌唱家普拉西多·多明戈的生日。他原以为自己能在一片唱和声中,体验一份特殊的生日礼物。

“什么样的国歌才能容下西班牙的心声”

但是,他的愿望落空了空。 1月16日,西班牙奥委会宣布决定中止国歌歌词评选活动。 按计划,将向民众推荐5天后评选的国歌歌词,并邀请多明戈首次在马德里市政会议室胡安·卡尔斯一世音乐厅演唱。 据说 取消了音乐会的决定,得到了多明戈的理解,但无法掩饰失望。 更令人沮丧的是西班牙奥委会主席亚历山大·布兰科。 但是,他必须说明的不是政治原因,而是“选出的歌词没有得到西班牙社会的广泛赞同”。 这意味着33年都没有歌词的西班牙国歌,民众无法继续歌唱。 布兰科也一如既往地忍受多名西班牙选手的抱怨。 “我们看起来有点奇怪”对西班牙足球队明星守门员伊戈尔·卡西利亚斯和他的队友来说,比赛的前奏国歌总是不自然的瞬间。 因为对方可以随着正在播放的音乐唱国歌,而自己和队友不知道该做什么。 国歌没有歌词,研究社会学的大学教授费尔南德斯不能接受。 “如果在堂堂的西班牙王国,连国歌的歌词都写不好的话,西班牙应该回到文学启蒙时代重新进化。 我们塞万提斯的子孙,真的应该向祖先道歉。” 一次冲动 “球场上国歌奏响时的沉默,有点局促”1月26日,坐在北京工人体育场西门附近的办公室里,西班牙艾菲通讯社北京分公司的记者安东尼奥张开双手耸耸肩说。 他羡慕法国队。 由于法国国歌“优美”,歌词也“动人”。 记者安东尼奥的羡慕终究只是一瞬间的感觉,但议长布兰科的“羡慕”之情,却成了为国歌而埋下语言持续了半年多的活动。 有一次,布兰科去英国利物浦足球俱乐部安菲尔德球场看球时,听到利物浦球迷齐唱球队队歌《你从来不孤单》,感到震惊,西班牙 2007年上半年,西班牙打算在那年9月申办奥运会,许多运动员有机会提交西班牙奥委会,在国歌中填词。 这样,至少在2008年北京奥运会的领奖台上,他们像其他国家的运动员一样升国旗奏国歌时,能做点什么。 布兰科借助力量,于6月初向政府提议国歌作词,很快得到了支持和响应。 “每次我访问,都代表着4400万西班牙人。 如果有歌词,我会怀着热情和感谢唱国歌。”外交大臣莫拉蒂诺斯公开支持国歌作词。 因为国歌对他来说“最亲切、最动人、最有意义”。 然后,西班牙最大的在野党人民党领袖拉合尔宣布,将向议会提交提案,提议设立专门负责这项事业的委员会。 拉霍伊希望国歌30多年内没有歌词历史。 在政治家层出不穷的情况下,西班牙人为了近乎沉默的国歌而插话的冲动再次被唤醒。 “这是第一次。 》西班牙女记者瓦纳萨记忆中,西班牙实行立宪君主以来,佛朗哥时代国歌歌词不再传唱后,随时会为国歌作词,但在此之前并未被列入国会议事日程。 西班牙前首相阿斯纳尔在任时,任命一组诗人和作家为国歌作词。 因为最终没能和反对党达成一致,“找不到满意的歌词副本,没办法。 这次,在得到政治家的支持后,布兰科领导的西班牙奥委会用与前首相完全相反的方法,向民众征集歌词。 布兰莱迅速流行,6月6日就歌词征集工作与西班牙作家出版联合会主席鲍迪斯塔签订合同,由该联合会提供参考意见,提供评审专家。 翻开西班牙国歌200多年的历史,我们发现1761年创作的《皇家进行曲》从一开始就只有音乐没有歌词。 王室多次组织音乐家创作新歌,但没有超过卡洛斯三世时期( 1759~1788年在位)的军队进行曲。 然后,这首曲子接着是无言的国歌。 因此,它一次次引起了一代人插话的冲动。 但是,只有两次冲动变成了短暂的现实,其他所有的工作都失败了。 秋千肩膀的压力明显不小,没错,他应该很清楚过去的填空经验。 阿方索十三世时期( 1886~1931年),这首歌首次作词,但在1931年政权被推翻后,歌词停止采用。 之后上台的佛朗哥军事独裁政府( 1939~1975年),在国歌中加入了另一版本的歌词。 “这句歌词是给它的身体唱的歌,我们不喜欢。 1975年,它的身体死了,我们很快就把它删除了。 ”。 安东尼奥自始至终以“那个身体”指向他心目中的独裁者佛朗哥。 “那个身体”时代的歌词也在他的心中“delete”。 但是,在他看来,为国歌写歌词这个“小问题”,自己不太在意。 更令人在意的是,政府如何保障他的“住得更好,赚得更多,过得更好”等“大问题”。 爱怎么说出口 “祖国,我们拥抱,你的孩子站在国旗脚下。” 这是记者埃尔南德斯写的歌词,募集初期在电视台评选中呼声一度很高。 但是,在安东尼奥等稍受采访的人看来,这样的歌词是“无聊”的,在军事政府统治时代,空似乎高呼“爱你的祖国”。 由音乐学教授、现代历史教授、原宪法法院院长、皇家艺术学院院士以及作曲家、奥运冠军、欧洲议会前西班牙代表等6人组成的评审团,显然也不喜欢这种风格。 歌词征集的截止日期是2007年10月26日下午2点。 西班牙奥委会共收到6983件作品,从中选出2000件交付评论。 11月7日,评审团首次在会议上筛选歌词。 2008年1月10日,他们从筛选出的1400多首歌词中选定了最终案。 接到 报告的布兰科于1月21日正式发表,邀请多明戈在马德里的音乐厅首次演唱。 一切就绪,只等待佳期。 但是,由于突然的事故,布兰科和他领导的西班牙奥委会措手不及。 1月11日,西班牙《阿贝报》率先发表了被选为歌词的作者和歌词的完整版。 这天早上,52岁的保利诺·库韦罗通过广播听了歌词,意识到是自己的作品。 中午,他在马德里家中接到电话,被邀请参加新闻发布会。 这个失业工人心中的祖国,“是中层的祖国,是坐地铁上下班的人们的祖国”。 他在歌词中写道:“西班牙万岁! 我们一起唱歌,不同的声音,有着同样的心。 西班牙万岁! 从绿谷到广阔的大海,赞美其手足之情。 我们爱祖国,她知道怎么拥抱,在那蓝天下,自由的民族。 荣耀属于人民,他们创造了历史、正义和伟大、民主和和平。 ”。 库韦罗歌唱和赞美的不过是“手足之情”和“创造了历史、正义与伟大、民主与和平”的人民。 但是,这让西班牙前文化大臣卡门·卡尔沃感到“有老人味”,批判歌词说“听起来像过去的赞美诗”。 几天后,在年轻的记者安东尼奥看来,这首被放弃的歌词确实“不久前传了过来”。 歌词出乎意料地早被曝光,很快就引起了谴责,惹怒了秋千。 “歌词应该更正式地公开。 目前看来不仅愚蠢,而且无聊”。 但是愤怒就是愤怒,布兰科必须在10天前举行新闻发布会。 尽管受到了批评,但“批评肯定不多。 我觉得歌词的一般接受度很高。 最终由议会决定是否通过。 ”。 其次,他必须收集50万个以上的签名。 根据西班牙法律,国歌有任何变更,必须经过议会批准,只有50万人以上签名,才能正式进入议会法律批准程序。 正是在这个过程中,空白和库韦罗遇到了一盆又一盆的冷水。 从《西班牙万岁》的第一句开始,新歌词就受到了强烈的批评和抵制。 很多人认为,这个开头和佛朗哥时代歌词的开头一样,“看起来很爱国”的沿袭,容易让人联想到佛朗哥独裁政权时代的动员口号。 “国家的东西我们不怎么管。 我们只关心自己的房子、工作和钱。 ”。 在安东尼奥看来,这是西班牙人和中国人的巨大差异。 作为记者,他已经在北京工作和生活了6年多,去了中国20多个省市,大部分是去旅行,不是工作。 库韦罗的歌词在他眼里,不能说讨厌,但常常被认为是“那个身体”独裁统治时的“没有自由”,一点也不喜欢。 马德里市市长高卢在媒体上表示,国歌的歌词是“应该包括所有人,而不是分离某人。 君主制在这个意义上也应该包括在其中。” 国歌一般产生于国家的创立过程中,强调在与外敌的战斗中加强民族的集聚力和身份认同感。 与西班牙的情况不同,过去的内战不应该被用于确定国家身份。 他说:“现在可能不是将语言放入国歌的适当时候。”西班牙第一家报纸《国家报》对秋千不留一点情面。 “西班牙长期期待国歌的歌词,但奥委会给了我歌词,仿佛从9岁的孩子那里得到了灵感。 为了不唱那个,索性有人夺冠了”这份报纸写得很邪恶。 杂志一半的布兰科不得不低头,承认所选歌词中没有“国歌歌词所必需的两个要素”,团结了民众,得到了大多数人的赞同。 他宣布停止招募活动。 即使没有歌词,我们也还活着 这个结局在巴塞罗那的女儿安娜眼里也不是什么稀罕事。 “这实际上是一个政治问题。 ”。 在给记者的邮件中,她简明认真地分析了西班牙国内的局势:西班牙覆盖不同民族的政治体系本身,意味着所有中央集权的计划永远无法接受。 在加泰罗尼亚人和巴斯克人看来,用西班牙语填充歌词本身就是对加泰罗尼亚语和巴斯克语的“国家操作”。 安娜决定“民族情况的多样性和复杂性必然会使这项活动停止”。 活动已停止,但在不同的人心中,评价完全不同。 “歌词只是因为一点点个人感情而流产,只是西班牙的悲伤”费尔南德斯教授认为,问题不是不能写歌词,而是写的歌词被政治化了一点,“更确切地说是私有化了”。 他为此而耿耿于怀。 加利的东市长更精明,不论可否,都尽量左右逢源。 “现在,这个多元化的国家有不同的语言,很多文化从以前就共存着。 在国歌中加入语言,有接受的,也有笑的。 有人想让歌词接近足球,也有人想加强国家统一。 ”。 “一个可能的处理方案是像南非一样用不同的官方语言唱国歌”安娜提出,伦敦政治经济学院政治传播专业的硕士生试图考虑折中办法。 但很快她又否定了自己。 因为如果是这样的话,不仅越来越多的西班牙极端民族主义者决不同意,而且加泰罗尼亚人和巴斯克人可以用他们自己的语言唱国歌,所以不能肯定国歌会作为西班牙的象征。 在库韦罗看来,这是国家的不幸。 “我们总是讨论我们是不同的民族,不讨论我们处于共同的国家。 ’他非常失望。 在西班牙读者的博客上,这前后的争论被轻比喻为:“在国歌中加入语言就像给猫系上铃铛,找猫全员都接受的铃铛是不可能的。” 西班牙的网站上关于国歌作词的评论很多,很多人开始质疑其必要性。 身处海外的安东尼奥也有这样的角度。 “浪费精力”他一再主张,政府不必花时间在这种“小问题”上,人民交那么多税,政府应该处理“让人民更好”的“大问题”。 对许多西班牙人来说,国歌中是否有歌词不会改变他们的生活。 “佛朗哥时代有歌词,我们不幸福。 之后,胡安·卡洛斯国王即位,即使没有歌词,我们也还活着。 ”。 但是,他们大多感到遗憾。 结果是“一次看多明戈表演的机会下降了空”。 (西班牙语媒体记者王方和留学生姜歌对本文也有贡献)

“什么样的国歌才能容下西班牙的心声”

【打印】 【关闭】

标题:“什么样的国歌才能容下西班牙的心声”

地址:http://www.erdsswj.cn/oedsxw/22094.html